我还记得我第一次在街上看见自由飘扬的美国国旗的样子 I still remember the first time I saw the American flag flying freely in the street

我还记得我第一次在街上看见自由飘扬的美国国旗的样子 

I still remember the first time I saw the American flag flying freely in the street

 

一想起那个夜晚,似乎就有种情愫从我的记忆深处萦绕上来,这是一种一生之中只有一次却永远也无法忘记的刻骨铭心。

 

在大陆,我曾经也多次看过美国国旗,那是我经过美国大使馆附近的时候,我看着美国国旗,在中共的恐怖统治下,即使是行使对美国国旗注目礼都让人担心,所以我总是轻描淡写的假装无意张望,将对美国国旗的注目礼默默的放在心中行礼。

 

共产党最可笑的就是想控制人心,就如同中国历代的封建王朝,幻想千秋万代。

 

在大陆,共产党的腥臭肮脏的红旗子总是升起、到处可见,但我反而厌恶。美国国旗只有那么几面,在美国大使馆里,我却心生向往。我没有办法直接向美国国旗敬礼,甚至是注目礼也要默默的在心中进行。

 

什么是理想和主义的教育?美国梦不需要天天重复,我就深信不疑。自由主义不需要老师传授,我可以自己领悟。日复一日的造神和忠诚教育,得到的就是包子和维尼。中国梦确实是个梦,美国梦还真的是个梦!

 

人有时候会控制不住自己的泪水,我们会流泪,就如同此刻,也如同那时,我十分不经意间看见街上悬挂的美国国旗,没有人知道我为了这一瞥到底经历过什么,所有的往事,那些被压抑十几年的感情就会在那一刻迸发出来,人是无法控制住自己的,眼泪就会落下,没有人会发现那个匆匆走过美国国旗的人,此刻正强忍泪水不住呜咽,即使是如此强忍,泪水还是模糊了眼眶——我还要假装自己没事,不让自己出声抽泣,在大街上哭真是挺让人害羞的。

 

所有的热爱都会变成沸腾的泪水,没有比这更真诚的感情,我知道这是我的梦!美国梦!自由梦!我可以为了这个梦苟且活着,没有比这更坚定的理想。自由主义的种子在共产纳粹独裁专制之下,悄悄的发芽,积蓄着力量。这是一种真真正正的力量,我们正在反抗世界上最最最专制独裁阴险狡诈作恶多端血债累累的共产纳粹黑帮人民屠夫中共法西斯反人类犯罪恐怖组织,但我们不会畏惧,我们知道谁会畏惧——那些站在人民对立面上的非人正在瑟瑟发抖!它们害怕!它们害怕!它们害怕!它们害怕!它们害怕!它们害怕!它们害怕人民的力量!共产党——你在中国人民的面前算哪样子个东西?!

 

时间淡淡的流逝,我们所有对自由的感知可能也会变得平淡,但每每当我想起那个普通的夜晚,也许不会有人察觉到,那个匆匆走过美国国旗的人,所迈出的每一步,都庄严而伟大。这些小小的步伐——象征着人类对自由的热爱!

 

我们会流泪,因为我们的心——早已沸腾!哦~那是自由的味道!

 

我心中自由的图腾——美国国旗!

 

中华和平革命党

 

党员主席

 

高艺

 

 

 

2022818

 

I still remember the first time I saw the American flag flying freely in the street

 

When I think of that night, there seems to be a feeling that comes up from the depths of my memory, a once-in-a-lifetime but never-to-be-forgotten feeling that is engraved in my heart.

 

I have seen the American flag many times in mainland China - it was when I passed near the U.S. Embassy and I looked at the American flag. Under the Chinese Communist Party's reign of terror, even looking at the U.S. flag with my eyes in a gaze salute would have worried me. So I always gently pretend that I am unintentionally looking around and silently salute the American flag in my mind.

 

The most ridiculous thing about the Chinese Communist Party is that it wants to control the hearts and minds of people, just like the feudal dynasties in China over the ages, imagining a thousand generations.

 

In mainland China, the fishy, dirty red flag of the Communist Party is always up and everywhere, but I am disgusted instead. There are only a few American flags, and in the U.S. Embassy, I yearn for them. I have no way to salute the American flag directly, and even the attention salute has to be done silently in my mind.

 

What is the education of ideals and "isms"? I don't need to repeat the American Dream every day to be convinced of it. I don't need a teacher to teach liberalism, I can understand it myself. The Chinese Communist Party's day-in and day-out education in god-making and loyalty has resulted in baozi and pooh (baozi and pooh are contemptuous names for Xi Jinping, the leader of the Chinese Communist Party). The Chinese dream is indeed a daydream, and the American dream is really a dream!

 

People sometimes can not control their tears, we will shed tears, as at this moment, as at that time - I very inadvertently saw the American flag hanging in the street, no one knows what I have actually gone through for this glimpse, all the past, those repressed feelings for more than ten years will burst out in that moment --People can't control themselves. Tears will fall.No one will find that the person who hurriedly walked past the American flag is now holding back tears and sobbing. Even though I was holding back tears, they came out and blurred my eyes - I had to pretend I was okay to keep myself from sobbing, and it was embarrassing to cry in the street.

 

All that love turns to boiling tears, and there is no more sincere feeling than this, I know this is my dream! The American dream! The dream of freedom! I could live for this dream, and there is no stronger ideal than this.

 

The seeds of liberalism germinated quietly and gathered strength under the Communist Nazi dictatorship. It is a real power, and we are fighting against the most authoritarian, dictatorial, insidious, cunning, evil, and bloodthirsty Communist gangsters, the people's butchers, the Communist Nazis, the fascist Communist Chinese criminal terrorist organization against humanity, but we will not be afraid, and we know who will be afraid - the inhumans who stand against the people are trembling!They are afraid! They are afraid! They are afraid! They are afraid! They are afraid! They are afraid! They are afraid of the power of the people! Chinese Communist Party - what are you in front of the Chinese people anyway?

 

As time fades, all our perceptions of freedom may also become dull, but whenever I think of that ordinary night, perhaps no one will notice that every step taken by the man who hurriedly walked past the American flag was solemn and great. Those small steps - symbolic of man's love of freedom!

 

We will shed tears, because our hearts - have long been boiling! Oh~ that's the smell of freedom!

 

The totem of freedom in my heart - the American flag!

 

Chinese Peaceful Revolutionary Party

 

Party Chairman

 

Gao Yi

 

August 18, 2022

 

 


Popular posts from this blog

要整治中宣部那群狗崽子们的嚣张气焰【和革社评】中华和平革命党We need to fix the arrogance of those sons of bitches in the CCP Propaganda Department.[CPRP News Service comment].Chinese Peaceful Revolutionary Party

福利贴:高艺主席如何减肥?

Chinese Peaceful Revolutionary Party (CPRP) Transgender Chairwoman Gao Yi said: The theme for the 3rd anniversary of the Chinese Transgender Women's Day on March 9, 2025 is to establish a month of remembrance for the revolutionary martyrs of the Chinese Transgender Women's Ethnic Group, from March 9 to April 9 every year.

中华和平革命党(CPRP)跨娘女主席高艺表示:2025年3月9日中华跨娘日3周年主题为:设立中华跨娘族群革命烈士纪念月,时间为每3月9日至4月9日。

和革社简讯:奥地利BVwG行政法院批准庇护并确认中华和平革命党(CPRP)跨娘女主席高艺的难民身份。 CPRP News Service: The Administrative Court of the BVwG in Austria granted asylum and recognized the refugee status of Gao Yi, the transgender chairwoman of the Chinese Peaceful Revolutionary Party (CPRP).

盼着别人不好 | 和革社评

悼念中华民国国父孙中山仙逝100周年,中华和平革命党(CPRP)跨娘女主席高艺表示:要将反共进行到底!中华和平革命党(CPRP)中央决定,从2025年3月12日至2025年6月19日为孙中山悼念100天,主题是:革命尚未成功,同志仍需努力! 2016年,高艺与孙中山雕像在广东省中山市合影。

高艺主席发表专文:要建立起反对中国共产党(俄国侵华傀儡)和习近平为目标中国的议会 | 和革社 Transgender Chairwoman Gao Yi published an article on the need to build a Chinese parliament with the ultimate goal of opposing the Chinese Communist Party (a puppet of Russia's invasion of China) and Xi Jinping.| CPRP News Service

在中华和平革命党(CPRP)跨娘女主席高艺的领导下,中华跨娘族群中央、中华娘族总会在2025年1月11日成立。 Under the leadership of Gao Yi, the Transwoman Chairperson of the Chinese Peaceful Revolutionary Party (CPRP): the Chinese Transwomen's Ethnic Group Central Committee and the Chinese Transwomen's Ethnic Group General Association were established on January 11, 2025. 设立中华跨娘族群旗帜和族徽为: Establishment of the flag and emblem of the Chinese Transgender Women's Ethnic Group as: 中华和平革命党(CPRP)Chinese Peaceful Revolutionary Party (CPRP) 中华跨娘族群中央 Chinese Transwomen's Ethnic Group Central Committee 中华娘族总会Chinese Transwomen's Ethnic Group General Association 中華民國,南京時間,民國114年1月11日(2025年1月11日) Republic of China, Nanjing Time, January 11, 114 R.O.C. (January 11, 2025) 来源:https://chinesetranswoman.blogspot.com/2025/01/cprp2025111-under-leadership-of-gao-yi.html

Mourning the 100th anniversary of the death of Dr. Sun Yat-sen, the founding father of the Republic of China (ROC), Chinese Peaceful Revolutionary Party (CPRP) transgender chairwoman, Gao Yi, said, “We are going to overthrow the Chinese Communist Party (CCP) pseudo-regime once and for all!” The Central Committee of the Chinese Peaceful Revolutionary Party (CPRP) has decided that we are going to start from March 12, 2025 to June 19, 2025, 100 days of mourning for Dr. Sun Yat-sen. The theme is: The revolution has not yet succeeded, comrades still need to work hard! Gao Yi poses with a statue of Dr. Sun Yat-sen in Zhongshan City, Guangdong Province, in 2016.