高艺:我以跨娘扶她女之身,拥抱中华民国国旗——因为中华民国才是我真正的祖国 : Gao Yi: Als Transfrau und Futanari-Frau umarme ich die Flagge der Republik China – denn die Republik China ist mein wahres Vaterland























今日,高艺主席拍摄了一组以中华民国国旗为核心元素的艺术照。
这组照片并不是普通意义上的自拍,也不是单纯展示身体的照片,而是一次将身体、法理女性身份、跨娘扶她女存在、祖国认同与政治情感结合在一起的公开呈现。
对高艺主席而言,中华民国才是中国人真正的祖国。她所拥抱的,不只是旗帜本身,更是一种历史归属、一种国家认同、一种对真正中国的感情。对一个从中共秩序中挣脱出来、以跨娘与扶她女之身继续活着的人来说,这面旗帜并不只是布料,而是一种精神上的祖国象征。
这组艺术照所呈现的,不只是女性身体之美,也不只是个人风格,而是一种更完整的存在:作为高艺,作为跨娘,作为扶她女,作为反抗中共秩序的人,作为将中华民国视为真正祖国的中国人,她正在以自己的身体与影像,再次公开确认自己的位置。

Heute ließ Vorsitzende Gao Yi eine Reihe künstlerischer Fotos aufnehmen, in deren Zentrum die Flagge der Republik China steht.
Diese Bilder sind weder gewöhnliche Selfies noch bloße Körperdarstellungen. Sie sind eine öffentliche Inszenierung, in der Körper, rechtlicher Frauenstatus, transweibliche und futanari-weibliche Existenz, Vaterlandsidentität und politisches Gefühl miteinander verbunden werden.
Für Vorsitzende Gao Yi ist die Republik China das wahre Vaterland der Chinesen. Was sie umarmt, ist nicht nur eine Flagge als Stoff, sondern historische Zugehörigkeit, nationale Identität und eine emotionale Bindung an das wahre China. Für einen Menschen, der sich aus der Ordnung der Kommunistischen Partei Chinas herausgekämpft hat und als Transfrau sowie als Futanari-Frau weiterlebt, ist diese Flagge ein geistiges Symbol des Vaterlandes.
Diese künstlerischen Fotos zeigen daher nicht nur die Schönheit des weiblichen Körpers oder einen persönlichen Stil, sondern eine vollständigere Existenz: als Gao Yi, als Transfrau, als Futanari-Frau, als Widerständige gegen die Ordnung der KPCh und als Chinesin, die die Republik China als ihr wahres Vaterland betrachtet. Mit ihrem Körper und mit ihrem Bild bestätigt sie erneut öffentlich ihre Position.



 

Popular posts from this blog

和革社评|自古汉家多仁士,如今却颦效楚儿 ——评中共借项羽炒作阳刚美学

释放政治犯!习近平下台!中华和平革命党(CPRP)党主席高艺对小丑习近平和牠所谓“驻荷兰王国大使馆 EMBASSY OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA IN THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS 的大使”谈践(Tan Jian)的抗议信

Overthrow the CCP dictatorship! Ms. Gao Yi, Chairwoman of the Chinese Peaceful Revolutionary Party (CPRP), demands that Shi Taifeng, Liu Guozhong and Li Ganjie, members of the Politburo of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC), who are accomplices to the dictatorship of the CPC, step down immediately!

释放政治犯!习近平下台!中华和平革命党(CPRP)党主席高艺对小丑习近平和牠所谓“驻斯洛伐克共和国大使馆 EMBASSY OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA IN THE SLOVAK REPUBLIC 的大使”孙立杰(Sun Lijie)的抗议信

Celebrating the First Anniversary of the Chinese Peaceful Revolutionary Party (CPRP)

中华和平革命党(CPRP)对伊丽莎白二世女王殿下的去世表示真诚深切的衷心哀悼

这是自由主义的至暗时刻

中华和平革命党(CPRP)第一次党员大会第一场全体会议决议(投票案)Resolutions of the First Plenary Session of the First Party Congress of the Chinese Peaceful Revolutionary Party (CPRP) (Vote)

Release of political prisoners! Xi Jinping steps down! Letter of protest from Gao Yi, Chairman of the Chinese Peaceful Revolutionary Party (CPRP), against the clown Xi Jinping and his so-called "Ambassador of the Embassy of the People's Republic of China in the Hellenic Republic" Xiao Junzheng.

【CPRP News】 Bubba Copeland, a conservative right-wing Republican mayor and pastor in the United States, committed suicide after his "private cross-dressing photos" were exposed and cyber-violated by the far-right. In light of this heartbreaking news, the Chinese Peaceful Revolutionary Party (CPRP) reaffirms its unwavering support for libertarianism and LGBTQ+ sexual minorities.